문화예술/스포츠

Culture/Art/Sports

전문번역: 문화예술, 스포츠 분야

  • 문화예술, 스포츠 분야 전문번역서비스 이용 또는 견적을 원하시는 고객님은 번역견적의뢰 바로가기를 클릭해주세요!
  • 번역견적의뢰 바로가기

문화예술번역이란?

문학, 공연, 영화, 영상, 미술, 전통, 음악 등을 모두 포함한 문화예술분야 번역을 말한다.

주요 번역 분야

과학기술 + 예술

오늘날 과학기술은 단순히 기술력의 문제로 치부되지 않는다. 뛰어난 기술은 물론, 디자인도 아름다워야 하며, 쓸모가치 못지않게 문화적인 측면의 미적가치를 중요하게 생각한다. 현대사회를 문화가 다른 분야와 결합되어 더 큰 효과와 부가가치가 창출 되고 있다. 예술이라는 개념이 과거에는 단순한 공작품이나 공예처럼 삶에 필요한 물건을 보기 좋게 장식하는 것쯤으로 생각하는 예술이었다면, 지금은 실용예술로서 실생활에 보다 깊이 들어와 사람들의 일거수일투족에 사용되고 있다는 것이다. 예술가들의 작품과 가치관, 아울러 다양한 분야에 녹아 있는 생활 속 문화와 그 역할을 다국어로 번역하며 이러한 작업을 통해 총체적으로 오늘날까지의 사회에서 예술이 과연 어떠한 역할을 해 왔는지, 또한 지금 어떻게 발전해 가고 있는지를 세계에 넓이 알리는 글로벌 성공시대의 파트너가 되겠습니다.

문화예술 + 경영

문화예술경영은 예술이 갖는 자기 성찰력과 자기 변화력, 그리고 창의성을 사회화하는 활동이다. 이를 위해 다양한 매개 활동(극장, 박물관, 미술관이라는 시설을 매개로, 그리고 기획과 교육, 마케팅 등의 활동을 매개로)을 통해 보급하고, 그것이 갖는 문화적 가치와 사회적 효과를 극대화하는 데 활동의 목표가 있다고 할 수 있다. 그런 점에서 문화예술경영학은 실천적인 학문이라 하겠다.
오늘날 문화예술은 단순한 예술이 아니다. 상품에서 나오는 모든 디자인은 제품생산 될 때마다 소비자들의 관심을 받고, 제품의 디자인은 단순한 아름 다음을 넘어서 가치관, 삶의 방식, 패션까지 사람들의 롤 모델로 자리 잡았다. 기업이 성공한 이유는 수없이 많지만 그 중 사람들을 가장 사로잡은 요인은 바로 디자인이다. 어떤 제품도 디자인선택에 따라 심플하면서도 아름답게 변경 될 수 있다. 그러한 이미지는 구매자들로 하여금 제품을 사는 것이 아니라 마치 문화를 사는 것 같은 착각을 하게 만든다. 이 상품을 쓰는 이들은 제품를 사용함과 동시에 문화를 소비하고 싶어 하는 이들인 것이다. 이런 예술작품을 세계에 알릴 수 있는 유일한 도구는 말과 글이다. 다시 말하여 세계인이 볼 수 있는 번역된 다국어가 필요하다.

문화유산(Cultural Heritage)

주요 문화유산 관련 번역 대상

일반적으로 문화유산(文化遗产)은 유형문화유산(有形文化遗产)과 무형문화유산(无形文化遗产)으로 구분하여 번역합니다.
기념물(Monuments), 건조물군(Groups of Buildings), 유적지(Sites). 독특한 예술적 혹은 미적인 업적, 즉 창조적인 재능의 걸작품을 대표하는 유산, 일정한 시간에 걸쳐 혹은 세계의 한 문화권내에서 건축, 기념물조각, 정원 및 조경디자인, 관련예술 또는 인간정주 등의 결과로서 일어난 발전사항들에 상당한 영향력을 행사한 유산, 독특하거나 지극히 희귀하거나 혹은 아주 오래된 유산, 가장 특징적인 사례의 건축양식으로서 중요한 문화적, 사회적, 예술적, 과학적, 기술적 혹은 산업의 발전을 대표하는 양식, 중요하고 전통적인 건축양식, 건설방식 또는 인간주거의 특징적인 사례로서 자연에 의해 파괴되기 쉽거나 역행할 수 없는 사회•문화적 혹은 경제적 변혁의 영향으로 상처받기 쉬운 유산, 역사적 중요성이나 함축성이 현저한 사상이나 신념, 사진이나 인물과 가장 중요한 연관이 있는 유산 등에 해당한 언어를 해당언어로 번역한다는 뜻 입니다.
특히 그 중 무형문화유산의 전달수단으로서의 언어를 포함한 구전 전통 및 표현 등을 비롯하여 공연 예술, 사회적 관습•의식 및 제전, 자연과 우주에 대한 지식 및 관습, 전통 공예 기술 등의 해석자료가 주요번역 대상입니다.

스포츠 분야

스포츠번역은 현대 생활과 체육활동, 현대생활과 건강, 현대 생활의 특징과 체육의 필요성을 이해, 체육 활동을 통한 여가 선용과 레크리에이션 활동의 중요성, 현대 생활과 건강의 관계를 이해하고 체육을 통한 여가 선용이해 등 현대인들의 체육활동과 관련한 주요내용을 번역하고 있습니다.
현대 스포츠 경영학은 스포츠 경영학의 체계를 제시하며 스포츠 경영의 지침서 역할을 한다. 스포츠 경영 기초에서부터 시작하여 스포츠 경영 계획, 스포츠 경영 실행, 스포츠 경영 통제, 스포츠 경영 이슈 등으로 이루어져 있다.

주요분야는 문화의 발달로 현대인은 다양한 문화 활동을 즐길 수 있게 되어 체육 활동이 현대인의 생활과 밀접한 관계를 맺고, 다양한 여가 선용이 이루어져 생활 수준이 향상되고 있는 주요정보들을 외국어를 국문으로 또는 국문을 외국어로 번역해드립니다.

  1. 운동부족과 건강, 운동 부족으로 생기는 현상, 질병에 대한 저항력 약화, 과학 기술의 발전으로 신체 운동 횟수가 감소, 심장병, 고혈압, 뇌졸증, 당뇨병, 암과 같은 성인병일반상식 등
  2. 운동의 필요성, 심리적 스트레스 해소, 피로 회복, 근로 의욕과 작업 능률 향상, 건전한 사회 생활, 운동 부족병은 예방이 중요하므로 규칙적인 신체 운동을 실천 등
  3. 산업의 발달과 체육활동, 새로운 기술개발→작업의 기계화, 분업화→건강 및 체력 저하→체육, 스 포츠 활동의 필요, 시청각 자료를 이용하도록 함, 현대 사회에서 발생하는 문제점을 해결하기 위한 방안을 지도 등
  4. 체육의 생활화, 체육과 건강, 체육과 행복, 체육의 상업화, 체육의 대중화, 체육의 전문화 , 여가 선용의 수단, 국가 주도의 체육, 체육과 국가브랜드 등

일반사항

    1. 번역언어: 130 개국어 양방향 번역
    2. 번역분야: 문화예술/스포츠
    3. 번역종류: 일반, 간편, 간출, 요약, 교정, 표준, 전문, 감수 등
    4. 번역공정: 단계별 공정
    5. 의뢰방법: 온라인접수(번역견적의뢰하기, 이메일), 팩스, 등기, 퀵서비스, 택배, 방문 등
    6. 이용시간: 24시간
    7. 실시간 상담문의: LS100@LANGS24.OR.KR
    1. 소요시간: 합의 후 결정(실시간 번역, 예약번역, 3/5/8/12/24/48/72시간/5~10일/30~60일/3~6개월/1~2년 단위 등 작업분량과 의뢰인의 요구사항에 따라 합의 후 결정
    2. 납품방법: 이메일, 웹하드, 팩스, 등기, 퀵서비스, 택배, 방문 등
    3. 서비스범위: 문화, 예술, 스포츠와 관련하여 다양한 문화스포츠 콘텐츠 자료
    4. 번역특징: 콘텐츠의 특성에 맞는 번역 테크닉과 섬세함이 특징이다.
  • : 02-523-1091

  • :ls600@langs24.or.kr